Page 40 - 201509
P. 40
WELCOME TO ENGLISH MINISTRY
NEW & EVENTS
◆ 7월 18일 여름성경학교 2차 교사교육
◆ 7월 19일 여름성경학교 파송 예배
◆ 7월 20-23일 VBS(여름성경학교)
◆ 8월 7일 청년 여름 수련회
◆ 8월 9일 세월호 유가족 찾아가는 예배
◆ 8월 20-22일 장년 여름 수련회
SPECIAL COLUMN(VBS Volunteer) Mark Richeson
During our teacher’s training, I met my co-teacher for 교사 훈련 동안 동료 교사에게 기도제목이 무엇
the first time, and we shared our prayer requests. When 이냐고 물어봤는데, 그녀는 아이들과 하나님의
I asked what her prayer requests were, she answered 사랑을 나누고 싶다는 말을 했다. 그 순간 그녀
simply that we would be able to share God’s love with 는 우리의 목적하는 바를 알고 있다고 느꼈다.
the children. In that moment, I felt as though she had cap- 우리가 하나님의 사랑의 도구로서 “참여하는 이
tured the heart of our purpose in being there. We were participating 유”라고 생각하니까 용기를 얻게 되었다.
in this VBS to be instruments of God’s love. “That’s something I can 아이들이 도착했을 때, 모든 것은 준비되었고,
do,” I thought to myself. It gave me courage. 그들은 약간 들떠 있었다. 몇 일 동안 교사, 학
Once the children arrived, everything was set in motion. They came 생들과 스탭들은 많은 활동들로 바쁘게 보냈다.
charging in, little bundles of energy full of excitement and expecta- 이런 가운데 어떻게 하면 효율적으로 해낼 수
tion. The next few days were filled with many activities that kept the 있을지 생각해보았다.
teachers, students, and staff members all very busy. In the midst 마지막 날 밤에 우리 그룹 중에 한 소년이 모든
of all this, I sometimes wondered how effective I really was. Was I VBS 참가자 앞에서 간증을 나누었다. 그는 지
making a difference in these children’s lives? 난 몇 일 동안 경험했었던 것, 배웠던 것들과 다
On the last night, one of the boys in my group shared his testimony 른 학생들과 겪었던 일들을 나누었을 때, 그가
in front of all the VBS participants. He talked about his experiences 용감하게 간증하는 모습이 자랑스러웠고, 나 또
during the previous few days, about what he had learned and about 한 짧은 기간 동안 의미 있는 시간을 보냈음을
his interactions with the other students. I was proud of him for being 느끼고 감동받았다.
so brave and surprised to hear how the previous few days were 모든 학생들이 감사하는 감정을 다 드러낸 것은
meaningful to him. 아니지만 비록 작은 일들에도 아이들이 감동을
Not every student had such an outward display of emotion and 받았으리라고 믿는다. 우리의 사역과 행동들의
gratitude, but I trust that the work we did touched the children’s 결과를 짧은 시간에 다 볼 수 없을지라도 우리
lives, even if only in some small way. Although we might not see the 는 놀랍게도 다른 사람에게 영향을 줄 수 있었
effects of our work and actions, we can still greatly influence others 다. 이번 VBS에서 교사로서 섬길 수 있는 경험
in a powerful way. I’m thankful for the experience I had serving as a 을 할 수 있어서 감사 드린다. 아이들과 하나님
teacher at this VBS. It was a blessing for me to take part in the work 의 사랑을 나눌 수 있어서 축복이었다.
of sharing God’s love with His children.
40 2015 / 9